InsubordinateCharlie, во-первых, поздравляю
Если будет время, напишите, как выглядел процесс поступления в Краковский экономический, думаю, что многие форумчане, и я в том числе, будут вам очень благодарны.
Что касается перевода:
- идете сначала в Мин. образования РБ, получаете справку об эквивалентности образования, где-то на форуме было описание процедуры.
- потом апостиль на аттестате
- потом идете к польскому переводчику в Беларуси, он вам переводит аттестат и справку об эквивалентности
- потом звоните в польское консульство в секретариат, объясняете в чем дело, они вас соединят с нужным челом
- договариваетесь с ним на встречу
- приносите документы и их переводы, он вам все это заверяет, если все правильно переведено
- удовольствие стоит 30 евро за 1 подтвержденный документ, в вашем случае надо подтвердить 2 (справку об эквивалентности и аттестат)
Кстати, чел подчеркнул, что Ф.И.О. должны в переводе быть написаны как в аттестате, а не как в паспорте! Сказал иначе не подпишет. Говорит: ни в коем случае не давайте переводчику ваш паспорт. Подробности можно узнать в секретариате консульства. Я дозвонилась без проблем и с первого раза.