По просьбам представляю развернутый ответ на вопрос.
Собеседование было в Белостоке. Собеседовался мой брат, тогда ему было около 40, женат, двое детей. Гражданство — белорусское.
Теперь про само собеседование. Длилось около 2х часов. Было с переводчиком, брат тогда плохо говорил по-польски. Переводчик — полька, которая на мой взгляд посредственно говорила по-русски. Я присутствовал несколько минут в самом начале и должен сказать, что мне не удовлетворило качество ее перевода. К тому же она играла против нас, это прихологически тяжело, когда переводчик не нейтрален. Так что имейте в виду, что лучше обходиться своими силами, так легче.
Смысл собеседования в том, чтобы понять уровень вашей связи с Польшей. Т.е. они пытаются понять, действительно ли вы чувствуете себя как поляк или вас формально интересует только ПМЖ, чтобы без проблем мотаться через границу. Поэтому его спрашивали про всю жизнь, начиная с дедов и заканчивая его детьми и планами на будущее. В детали я особо вдаваться не могу (не было меня на встрече), но в общих чертах позиция должна быть такая:
я — поляк и хочу жить на родине моих предков. Твердите это предложение про себя постоянно, так будет легче.
Брату, кстати, отказали в ПМЖ в тот раз (потом он 2 года готовился: язык, культура и тд., подал документы опять и во второй раз все прошло ок). На чем завалился? По его словам ошибки были такие:
- Самые главные праздники в жизни католика — религиозные (не день рождения или день независимости).
- Его спросили, зачем он хочет жить в Польше, брат ответил, что здесь с работой легче. Это грубая ошибка, целью ПМЖ не могут быть материальные ценности.
- Нужно знать по несколько польских писателей, поэтов, артистов, королей и пр. ключевых фигур; вопрос про то, кого из польских авторов вы читали, будет.
- Нужно иметь хотя бы очень вступительный план на свою жизнь в Польше. В смысле: как собираюсь искать работу, как переезжать, где жить. У брата не было.
Вобщем, как-то так все было.